El facebook, el twiter, el twenty, el blog, la web... ¿la cuála? A diario nos vemos bombardeados con términos anglosajones que designan los nuevos inventos. En un planeta cada vez más globalizado es normal que el inglés, como idioma internacional, domine la nomenclatura aunque solo sea por practicidad. Este pobre humano que aquí escribe tuvo la mala suerte de ser "de francés" (en mi época estudiar inglés era muy vanguardista). A diario, en un ejercicio de actualización constante, s ufro para comprender e incorporar a mi torpe diccionario todas las expresiones que me voy encontrando. Pero lo que ocurre en el sector del "diseño gráfico y publicidad" es desproporcionado, se va inundando de anglicismos cada día, cada hora en una muestra de necedad sin fin. Si, ya se que cada profesión tiene su lenguaje técnico, pero esta nuestra se empeña en sembrar el oscurantismo. Desde la aparición del ordenador (que favorece el que cualquiera sea diseñador gráfico en dos